基督教释经中国化讲座在广东协和神学院成功举办

来源:广东省基督教两会
2024-09-02 10:19:46
分享与播放

8月27日至29日,“2024 年暑期‘释经中国化’系列讲座”在广东协和神学院举办,讲座吸引了来自广东省各地的教会教牧同工超过100人参与。广东协和神学院院长许洁平牧师在开班礼致欢迎词,强调本次系列讲座旨在深入探讨基督教如何更好地与中国文化相融合,促进其在中国的健康发展。广东省基督教协会常务副会长雷玉明牧师代表省基督教两会作开班动员时指出把释经中国化运用到实际工作中,不断丰富基督教中国化理论,强化神学思想建设,团结引领信徒更好地适应社会主义社会的发展需求。

在几天里,许洁平牧师作“路德的释经原则在促进基督教释经与中国传统文化融合中的现实意义”;蔡建伟牧师作“主耶稣受难的叙事评鉴法解读”;黄添华牧师作“圣经翻译与诠释的中国化实践”;邱丹牧师作“浅谈释经中国化过程中常见的语言学问题”; 裴连山牧师作“基督教中国化语境中‘龙’的翻译问题”的专题讲座。几位牧者的讲座都围绕基督教中国化的理论与实践进行了精彩的讲解。他们结合当前社会背景,从多个角度阐述了基督教中国化的重要性和必要性,提出了许多富有建设性的意见和建议。现场气氛热烈,与会者纷纷表示受益匪浅,深受启发。

与会者在讲座都进行了分组讨论,分享学习心得与体会,纷纷表示这次讲座不仅加深了对基督教中国化的理解,还明确了未来努力的方向。

此次讲座的成功举办,为推动广东教会基督教中国化进程注入了新的动力。广东协和神学院作为基督教再教育的培训基地,日后将举办更多贴合实际的专题性讲座,为在工场中的同工提供更多的理论支持。

(广东协和神学院供稿)

原文阅读

版权声明

本网站来源标注是“福音时报”的文章版权归本站所有。未经福音时报授权,任何印刷性书籍刊物、公共网站、电子刊物不得转载或引用本网图文。欢迎个体读者转载或分享于您个人的博客、微博、微信及其他社交媒体,但请务必清楚标明出处、作者与链接地址(URL)。其他公共微博、微信公众号等公共平台如需转载引用,请通过电子邮件或微信(fuyinshibao2006)联络我们,得到授权方可转载或做其他使用。 任何印刷性书籍刊物、公共网站、电子刊物不得擅自转载本网站转载自其他媒体、网站、刊物和个人所提供的信息和服务内容,因本网不拥有其版权,如需转载,必须与相应提供方直接联系获得合法授权。 违反上述声明擅自使用福音时报以上内容的,福音时报将依法追究其法律责任。