李兰成牧师:大道无形,行道有为——基督教中国化的感悟

来源:福音时报
2015-07-28 15:00:00
分享与播放

近几年,关于基督教中国化的讨论可谓见仁见智。7月16-18日,南京市栖霞区基督教三自爱国会于迈皋桥堂举行了义工培训,来自栖霞全区24个堂点(教会)的负责人、教牧人员等义工300多人参加,特邀市基督教两会主席李兰成牧师就基督教中国化及“国法与教规”开展主题讲座,李牧师以“大道无形,行道有为——基督教中国化的感悟”为题分享了他对于基督教中国化的理解。

据南京市基督教莫愁路堂网站消息,在7月16日第一天晚上讲课,李牧师首先引用了《老子·二十五章》和《老子·四十二章》来进行分享,指出道没有形状,没有物象。老子曰道,孔子寻道,“朝闻道,夕死可矣”!而中国古人寻求的大道,原来就在《圣经·约翰福音》1章1-18节中。

随后,李牧师就基督教中国化的问题提出了自己的思考,他特别提到把圣经翻译成中文,就是基督教中国化的最好体现!李兰成牧师关于基督教中国化的讲座分为四个部分,即识别身份、文化认同、协调观念和遵纪守法。

首先,在识别身份上,基督徒也是公民,可能还同时扮演着父亲、母亲、儿子、女儿、儿媳和女婿等角色。而每个角色背后都有责任,基督徒需要尽职尽责。

其次,在文化认同上,中国基督徒首先是中国人,属于中华民族,因此我们要认同中国传统文化。

第三,在协调观念上,举例来说,“龙(dragon)是魔鬼、撒旦”,而中国龙(loong)不是圣经的那个龙(dragon),“此龙(loong)非彼龙(dragon)”。

第四,在遵纪守法上,《罗马书》13章1节告诉我们“在上有权柄的人人都当顺服他”,《彼得前书》2章13-17节也说,“你们为主的缘故要顺服人的一切制度”。

李兰成牧师在讲座中表示,国法是对全民的约束,全民都要遵守的,教规是对该部分人信仰者的约束。既要遵守国法,又要遵守教规,教规要服从国法。

版权声明

本网站来源标注是“福音时报”的文章版权归本站所有。未经福音时报授权,任何印刷性书籍刊物、公共网站、电子刊物不得转载或引用本网图文。欢迎个体读者转载或分享于您个人的博客、微博、微信及其他社交媒体,但请务必清楚标明出处、作者与链接地址(URL)。其他公共微博、微信公众号等公共平台如需转载引用,请通过电子邮件或微信(fuyinshibao2006)联络我们,得到授权方可转载或做其他使用。 任何印刷性书籍刊物、公共网站、电子刊物不得擅自转载本网站转载自其他媒体、网站、刊物和个人所提供的信息和服务内容,因本网不拥有其版权,如需转载,必须与相应提供方直接联系获得合法授权。 违反上述声明擅自使用福音时报以上内容的,福音时报将依法追究其法律责任。