back icon
header logo
search logo
share logo
纪念印度诗圣泰戈尔诞辰141周年

今日(5月7日)是泰戈尔141周年诞辰。泰戈尔是印度民族诗体的继承者,又是新诗体的开拓者。他多才多艺的一生为后人纪念。同时值得关注的是,这位1913年的诺贝尔文学奖获得者的诗歌,被看做是基督教影响在印度教中的反应。

泰戈尔全名为罗宾德·拉纳特·泰戈尔,1861年5月7日出生于印度的加尔各答,是印度著名诗人、作家、哲学家和社会活动家。

泰戈尔多才多艺,一生创作了50多部诗集,12部中、长篇小说,100多篇短篇小说,20多个剧本,1500多幅画,以及大量的歌曲和文学、哲学、政治方 面的论著。他曾说:“我觉得我不能说我自己是个纯粹的诗人,这是显然的。诗人在我已变换了式样,同时取得了传道人的性格。我创立了一种人生哲学,而在这哲 学中间,又是含有强烈的情绪质素,所以我的哲学能歌咏,也能传教。我的哲学像天际的心,能化成一阵时雨,同时也能染成五色彩霞,以装点天上的宴席。”

泰戈尔的思想基调是,以神为一方,称之为无限;以自然和人的灵魂为一方,称之为有限。无限与有限之间的关系,是他哲学探索的中心问题,也是他诗歌中经常触 及的问题。与印度传统哲学不同的地方是,他把重点放在“人”上面,主张人需要神。他认为完全的自由在于关系之完全和谐,从这种哲学观点出发,他宣传基督爱 的福音,认为神是打开宇宙奥秘的金钥匙。基督信仰、爱国主义、人道主义是他思想上的三条弦,谱成他一生的乐章。他总结人生的经验,清理思想,作为爱的基督 的追随者,他爱神,爱人。

泰戈尔最著名的抒情诗集《吉檀迦利》的书名在印度孟加拉文和印地问中都是“献歌”的意思。这部诗集是献给神、歌颂神的,以敬拜神、渴求与合一为主题。

中文《吉檀迦利》由中国著名基督徒作家冰心翻译。现把其中一首作为颂扬神的例子抄录如下:“这是我对你的祈求,我的主,请你铲除,铲除我心里贫乏的根源。赐给我力量,使我能清闲地享受欢乐和忧伤。赐给我力量,使我的爱在服务中得到果实。赐给我力量,使我永不抛弃穷人,也永不向淫威屈膝。赐给我力量,使我满怀爱意地把我的力量服从你意志的指挥。”泰戈尔在另一首诗中这样歌颂神:“让你的爱,像阳光一样,包围着我,又给我光辉灿烂的自由。”

泰戈尔的诗歌,被看作是基督教影响在印度教中的反应。众多的基督徒们认为,他获得诺贝尔奖预示着一个新的基督化印度的诞生。他在获诺贝尔奖时的祷告中说:“谁一旦认识了你(指耶稣),谁在世上就没有陌生的人,就没有关闭的门户。啊,请接受我的祈求,让我在与众人交游之际,永不失去与你单独接触的幸福。”

泰戈尔说:“每一个婴儿出生,便证明神对人类还未曾成失去信心,”“我不能选择那最好的,是那最好的(神)选择了我。”他在《我的祈祷》诗中说:“让我不要祷告在险恶中得到庇护,但祈祷能无畏的面对它;让我不祈求我的痛苦会精致,但求我的心能征服它……”

泰戈尔的作品在中国的译本达300多种。1923年,他第一次访问了灾难深重的中国,受到热烈的欢迎。他在中国说:“我再次指出,不管真理从哪里来,我们都应当接受它,毫不迟疑地赞扬它。”1929年,他第二次来华,一路不倦地宣讲那博爱、宽恕、和平的基督福音,却受到排斥、讥嘲,不被理解。极力反对他传福音的人中有作家郭沫若。

1999年,美国《时代》周刊列出了20世纪最有影响力的19位亚洲人,泰戈尔名列第18位。冰岛作家拉克斯内斯是基督徒,1955年诺贝尔文学奖获得者,他追叙15岁开始受泰戈尔的影响时说:“这个奇异的、细腻的和遥远的声音立即进入了我年轻的精神耳朵的深处。从那时起,我时时刻刻在自己心灵的深处体会它的存在。向对西方读者一样,在我们国家里《吉檀迦利》的形象及其芳香产生了我们闻所未闻的优美花朵般的影响。由于它的巨大影响,不少诗人进行创作散文诗的新实验。”

在群星之中,有一颗星是指导着我的生命通过不可知的黑暗的。——泰戈尔

(根据《名人的信仰》编辑整理)

京ICP备07014451号-1 | 京公网安备11010502025431© 福音时报版权所有