back icon
header logo
search logo
share logo
好书推荐:《博济医院百年》

博济医院是广州第一间的西医院,也是中国最早的现代医疗机构。而她的建立,是与一位叫嘉约翰的医疗传教士分不开的。

嘉约翰(John Glasgow Kerr)1824年生于美国,1847年在费城杰斐逊医学院获得博士学位。于1854年5月15日抵达广州。

来华不久,嘉约翰就开始了医疗宣教工作。他接手了伯驾在1835年建立的医院,救治了一些当地人。由于局势动荡,嘉约翰曾回到美国,但他怀揣着对中国人民的大爱。他回国后立刻重入医学院进修,并多出筹款,购买医疗器械,为重新来华从事医疗事业做准备。

1858年,嘉约翰重返中国,并于次年1月建立博济医院,此为中国最早的正规西医医院。不过当时有些国人对于外科手术不甚了解,甚至有谣传说,洋人挖人心肝做药。面对周遭质疑、甚至愤怒的目光。嘉约翰不为所动,仍然推广外科手术。有些病入膏肓或者付不起高额医疗费用的国人,看到博济医院免费治疗,于是就抱着试试看的心态来此就医。结果在嘉约翰的精湛医术下,病痛得以痊愈。于是医院的名声鹊起,大家逐渐消除了疑惑、恐惧,就医者日益增多。

1865年嘉约翰购置地产扩建(即今中山医大二附院),使博济医院成为多功能医院。嘉约翰在医院刻苦工作。以1875年7月1日的医疗记录为例,这天他完成膀胱切除术一例;摘除白内障两例;摘除眼肿瘤一例;瘘管手术一例;腿骨坏死移植术一例;包皮割除术一例;治疗白内障一例。嘉约翰在院长任内,医院共为70多万名患者治疗,做过近5万次手术,

1860年,中国最早留学英国的留学生黄宽加入博济医院,嘉约翰因此得到一位得力的同工。但他也因此认识到,为了让医院得以发展,就必须培养更多的医疗人才。他和黄宽在1862年开始招募学生上课。

嘉约翰在中国还致力于编译西医、西药书籍。他一生共编译各种西医著述凡34种,涵盖西医的几乎所有方面。他所编译的书籍极大促进了西医在中国的传播,为近代医疗卫生发展做出巨大贡献。

《博济医院百年》一书由嘉惠霖和他侄女琼斯合作完成。嘉惠霖是一位来华医疗宣教士,在中国整整工作了40年。他毕生服务于广州博济医院,历任医务人员主席和院长多年,并在岭南大学为中国学生传授西医学,成为民国时期西医内科学方面的名教授。因此,他是记录博济医院发展历程的最好见证人,因此本书的权威性、史料性颇高。

《博济医院百年》原名《柳叶刀尖——博济医院百年,1835—1935》。本书详细记述了美国传教医生在博济医院的工作,特别是开拓者伯驾、嘉约翰的贡献,记录下早年博济医院的一个个起点,无论是早年或近年来博济医院所遇到的各种难题,以及化解这些难题的经过,娓娓道来,引人入胜。至今仍是研究中国西医史及近代中外医学交流史重要的参考文献。

注:本文为特约/自由撰稿人文章,作者系厦门一名基督徒,文中观点代表作者立场,供读者参考,福音时报保持中立。欢迎各位读者留言评论交流!

京ICP备07014451号-1 | 京公网安备11010502025431© 福音时报版权所有